Корзина пуста.
Войти

Review of the monograph: Nagurnaya S.V., Rodionova A.P., Chikina N.V. “Features of preservation of the cultural and linguistic heritage of Zaonezhye: research and materials”

Т.В. Пашкова

Нагурная, С.В. Особенности сохранения культурного и языкового наследия Заонежья : исследования и материалы / С.В. Нагурная, А.П. Родионова, Н.В. Чикина. — Петрозаводск : Изд-во Карельского научного центра РАН (КарНЦ РАН), 2022. — 177, [3] c.

ISBN 978-5-9274-0935-8

УДК 00+81`28

DOI 10.20339/PhS.4-23.159     

 

Пашкова Татьяна Владимировна,

доктор исторических наук, доцент,

заведующая кафедрой прибалтийско-финской филологии

Петрозаводский государственный университет

e-mail: tvpashkova05@mail.ru

 

В настоящее время из активного употребления исчезают многие диалекты. Происходит это в первую очередь под влиянием литературной нормы языка. Однако введение в научный оборот новых данных и выявление из ранее опубликованных научных изысканий образцов заонежской диалектной речи способствуют сохранению, ревитализации и популяризации языка и культуры одного из коренных народов Республики Карелия. В работе рассмотрено культурное и языковое наследие Заонежья. Представлены и проанализированы различные материалы по уникальному заонежскому диалекту и исследован связанный с ним литературный процесс. Исследовательские и сохранившиеся архивные материалы демонстрируют богатство духовной культуры, разнообразие бытовавших и бытующих до сих пор фольклорных традиций, фонетические и морфологические особенности заонежской диалектной речи. Литературные тексты на заонежском говоре изобилуют устаревшей лексикой и позволяют насладиться ярким, самобытным языком. Работа представляет интерес для научных сотрудников, преподавателей, студентов, а также для тех, кто стремится больше узнать по данной теме.

Ключевые слова: Заонежье, заонежский диалект, языковое наследие, культурное наследие, литературный процесс, творчество В.А. Агапитова.

 

Литература

1. Нагурная С.В. Культурное наследие одной исчезнувшей заонежской деревни // Вестник славянских культур. 2019. Т. 51. С. 116–124.

2. Тер-Аванесова А.В., Рыко А.И. Говорить по-культурному и лявзять по-заонежски: (о языковых разновидностях в Заонежье) // Исследования по славянской диалектологии. Методы изучения территориальных и социальных диалектов. К итогам опыта славянской диалектологии XX в. М.: Изд-во Ин-та славяноведения РАН, 2004. Вып. 9. С. 227–290.

3. Муллонен И.И. Фонетическая интеграция прибалтийско-финской топонимии в русскую топосистему Заонежья // Slavica Helsingiensia 27. The Slavicization of the Russian North: Mechanisms and Chronology = Die Slavisierung Nordrusslands: Mechanismen und Chro nologie / ed. by Juhani Nuorluoto. Helsinki, 2006. P. 283–293.

4. Логинов К.К. Русские Заонежья: общая характеристика, происхождение и этническая история группы // Народы Карелии: историко-этнографические очерки. Петрозаводск: Периодика, 2019. С. 528–535.

5. Нагурная С.В., Родионова А.П. О языке заонежан в дореволюционных источниках // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Сер.: Гуманитарные и социальные науки. 2019. № 2. С. 39–47.

6. Нагурная С.В., Родионова А.П., Чикина Н.В. Особенности сохранения культурного и языкового наследия Заонежья: исследования и материалы. Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2022. 179 с.

7. Михайлова Л.П. Прибалтийско-финский фонетический компонент в лексике говоров Заонежья // Ученые записки Петрозаводского государственного университета. Сер.: Языкознание. 2019. № 7 (184). С. 38–43.

8. Словарь областного олонецкого наречия в его бытовом и этнографическом применении / сост. Г. Куликовский. СПб.: Императорская академия наук, 1898. 159 с.