Корзина пуста.
Войти

Communicative and pragmatic characteristics of standard determinologization units (on the material of English popular scientific discourse)

А.Ю. Багиян, Н.К. Аванесян
$2.50

https://doi.org/10.20339/PhS.6-16.027

 

Багиян Александр Юрьевич,

кандидат филологических наук,

старший преподаватель кафедры теоретической лингвистики и практики межкультурного общения Института международного сервиса, туризма и иностранных языков

Пятигорский государственный лингвистический университет

E-mail: alexander.0506@mail.ru

 

Аванесян Нарине Кареновна,

кандидат филологических наук,

старший преподаватель кафедры теоретической лингвистики и практики межкультурного общения

Института международного сервиса, туризма и иностранных языков

Пятигорский государственный лингвистический университет

E-mail: narinka-08@mail.ru

    

     В статье обосновывается лексико-синтаксическая, архитектоническая и паратекстуальная параметризация научно-популярного дискурса, обеспечивающая его высокую степень контактности. Анализируется фактор дифференцированной адресации как доминантная составляющая научно-популярного дискурса. В данном контексте исследуется процесс когнитивной и коммуникативно-прагматической адаптации терминоединиц, выделяется стилистический характер их исследования, а также вводится новое понятие экспланаторной детерминологизации.

     Ключевые слова: термин, детерминологизация, деспециализация, терминологический процесс, дискурс, научно-популярный дискурс, популяризация, экспланаторность, стилистика, прагматика, архитектоника, дифференцированная адресация.

 

     Литература

 

  1. Дементьева И.А. Антропоцентрический подход к исследованию когнитивной и лингвокультурной деятельности человека // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. — 2013. — Т. 15. — № 2-1. — С. 176–180.
  2. Багиян А.Ю. Особенности процесса детерминологизации английской технической терминологии в научно-популярном дискурсе (квантитативный анализ) // Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки. — 2014. — № 8. — С. 313–316.
  3. Маргания Э.В. Особенности функционально-прагматической адаптации терминологических единиц в научно-популярных текстах медицинского содержания: автореф. дис. … канд. филол. наук. — Белгород, 2011. — 30 с.
  4. Будасси Э.В. Популяризация как форма обработки научно-технической информации (на материале немецкоязычных монотематических популярных журналов по авиации и космонавтике): автореф. дис. … канд. филол. наук. — М., 1992. — 29 с.
  5. Арнольд И.В. Проблемы диалогизма, интертекстуальностии герменевтики (в интерпретации художественного текста). — СПб.: Образование, 1997. — 59 с.
  6. Кожина М.Н. Стилистический энциклопедический словарь русского языка. — 2-е изд., испр. и доп. — М., 2006. — 696 с.
  7. Багиян А.Ю. Детерминологизация английской технической терминологии в научно-популярном дискурсе: автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Пятигорск, 2015. — 28 с.