Корзина пуста.
Войти

К вопросу о выделении и дифференциации в жанре чеченского фольклора «кица» пословиц и поговорок

Л.М. Довлеткиреева, В.Ш. Расумов
80,00 ₽
УДК 811.351:398
 

Довлеткиреева Лидия Махмудовна,

кандидат филологических наук,

доцент кафедры русского языка

Чеченский государственный университет им. А.А. Кадырова;

ведущий научный сотрудник Академии наук Чеченской Республики

e-mail: dlida@inbox.en

Расумов Ваха Шаманович,

кандидат филологических наук,

доцент кафедры чеченской филологии

Чеченский государственный университет им. А.А. Кадырова;

заведующий лабораторией чеченской филологии

Институт чеченского языка

e-mail: Vakha66@mail.ru

 

В статье на основе работ отечественных исследователей определены дифференциальные и интегральные признаки понятий «пословица» и «поговорка». Выявлено своеобразие народной психологии, отраженной в пословично-поговорочном фонде чеченской языковой картины мира: чеченские паремии имеют много общего с пословицами других народов, но в то же время им присущи черты, позволяющие понять менталитет народа, его национальный характер, в пословицах находят отражение естественно-географические особенности Чечни, условия труда и быта этноса. На примере чеченского языка установлены способы образования пословицы путем сжатия басни или «выхода» пословицы за пределы басни, притчи либо юмористического рассказа, в котором она изначально выполняет функцию нравоучительного вывода, так называемой «морали».

Ключевые слова: пословица, поговорка, басня, чеченский язык, чеченский фольклор

 

Литература

  1. Вагапов А.Д. Этимологический словарь чеченского языка. Тбилиси, 2011. 734 с.
  2. Гиреев В.Ю. Структурно-семантические особенности вайнахских пословиц и поговорок // Вопросы вайнахского синтаксиса. Грозный, 1980. С. 29–44
  3. Потебня А.А. Из лекций по теории словесности. Басня. Пословица. Поговорка. Харьков, 1894. URL: https://books.google.ru/books?id=5pgkAAAAMAAJ&pg=PA1&hl=ru&source=gbs_toc_r&cad=2#v=onepage&q=%D0%B1%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8F%20%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BA&f=false (06.05.2024).
  4. Мациев А.Г. Чеченские народные пословицы. Грозный, 1964. 57 с.
  5. Мациев А.Г. Очерки лексикологии современного чеченского языка. Грозный, 1973. 146 с.
  6. Тимаев А.Д. Современный чеченский язык. Лексикология. Фонетика. Морфология. Грозный, 2007. 416 с.
  7. Джамбекова Т.Б. К вопросу об определении жанра чеченских пословиц и поговорок // Вестник Адыгейского государственного ун-та. Сер. 2. Филология и искусствоведение. 2009. № 1. С. 19–22.
  8. Большой толковый словарь русского языка / гл. ред. С.А. Кузнецов. СПб.: Норинт, 1998. URL: http://gramota.ru (03.05.2024).
  9. Ожегов С.И. Словарь русского языка. М., 1952. 848 с.
  10. Словарь-справочник лингвистических терминов / сост. Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова. М., 1976. URL: http://rus-yaz.niv.ru/doc/linguistic-terms/index.htm (07.05.2024).
  11. Гаврин С.Г. К вопросу об отличии пословицы от поговорки в современном русском литературном языке // Ученые записки Пермского государственного педагогического ин-та. 1958. Вып. XVII. С. 23–31.
  12. Шрамм А.Н. Наблюдение над синтаксическим строем русских пословиц (простые предложения): автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1954. 19 с.
  13. Широкова О. Жизнь пословиц // Русский язык в школе. 1971. № 6-7. С. 116–121.
  14. Фелицына В.П. О пословицах и поговорках как материале для фразеологического словаря // Проблемы фразеологии. Исследования и материалы. М.: Л., 1964. С. 200–205.
  15. Кожин А.М. О разграничении пословиц и поговорок // Ученые записки Московского областного пединститута. 1967. Т. 204. Вып. 14. С. 5–12.
  16. Пермяков Г.Л. От поговорки до пословицы (Заметки по общей теории клише). М., 1970. 241 с.
  17. Даль В. Пословицы русского народа. СПб.; М., 1904. URL: https://www.prlib.ru/item/359197#v=d&z=2&n=5&i=4565537_doc1_0B9177CF-4CCC-448E-AABD-7575A5B60F6F.tiff&y=482&x=568 (09.05.2024).