Корзина пуста.
Войти

L.-Ph. de Ségur’s “Tableau de l’Europe” and the fate of his book in Russia

А.Ю. Соловьев
80,00 ₽
УДК 821.133.1=161.1
 

Соловьев Андрей Юрьевич,

научный сотрудник

Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН

e-mail: an.solovjov@gmail.com
 

Перевод книги французского дипломата и мемуариста Л.-Ф. Сегюра “Tableau historique et politique de l’Europe depuis 1786 jusqu’en 1796, ou l’an 4” (1800) был выполнен в России спустя два года после выхода оригинала. Переводчиком выступил писатель-сентименталист В.В. Измайлов. Изложение европейских политических событий конца XVIII в., построенное автором вокруг участия в них прусского двора, в «Картине исторической и политической Европы в конце XVIII века…» дополнилось «примечаниями переводчика». В них Измайлов находил соответствие между западноевропейскими и русскими реалиями, усиливал морализирующую тенденцию оригинала и высказывался о роли России как преемницы европейского Просвещения: ее цивилизаторское влияние на покоренные народы должно было способствовать непрерывному ходу прогресса, наук и художеств. Эта же мысль ярко выражена в его оригинальном произведении «Путешествие в полуденную Россию» (1800–1802), создававшемся, вероятно, параллельно с чтением и переводом книги Сегюра. Внимания также заслуживает история коммерческого издания И.Е. Срезневского «Протекший век», четвертый том (1803) которого был компиляцией из пользовавшегося известностью труда Сегюра; рекламный ход разоблачил П.И. Макаров, рецензируя книгу в «Московском Меркурии».

Ключевые слова: Л.-Ф. Сегюр, В.В. Измайлов, П.И. Макаров, И.Е. Срезневский, переводы, историописание, «Картина Европы», «Путешествие в полуденную Россию»
 

Литература

  1. Картина историческая и политическая Европы в конце XVIII века, заключающая в себе историю главных происшествий, с описанием Брабантской, Голландской, Польской и Французской революций / переведено Владимиром Измайловым. М., 1802.
  2. Les Français en Russie au siècle des Lumières. Dictionnaire des Français, Suisses, Wallons et autres francophones en Russie de Pierre le Grand à Paul Ier / sous la dir. A. Mézin, V. Rjéoutski. Ferney-Voltaire, 2011. [Vol.] II: Notices.
  3. Biographie universelle ancienne et moderne: histoire par ordre alphabétique de la vie publique et privée de tous les homes qui se sont fait remarquer par leurs écrits, leurs actions, leurs talents, leurs vertus ou leurs crimes. Paris, 1843. Vol. 38. Sapey-Séjour / publ. sous la dir. De M. Michaud; ouvrage réd. par une société de gens de lettres et de savants.
  4. Записки графа Сегюра о пребывании его в России в царствование Екатерины II (1785–1789). СПб., 1865.
  5. Ségur d’Aguesseau L.Ph., comte de. Histoire des principaux événemens du règne de F. Guillaume II, roi de Prusse: et tableau politique de l’Europe, depuis 1786 jusqu’en 1796, ou l’an 4 de la république; contenant un précis des révolutions de Brabant, de Hollande, de Pologne et de France. Т. 1–3. Paris, 1800.
  6. Ségur d’Aguesseau L.Ph., comte de. Tableau historique et politique de l’Europe, depuis 1786 jusqu’en 1796, ou l’an 4: contenant l’histoire des principaux événemens du règne de F. Guillaume II, roi de Prusse; et un précis des révolutions de Brabant, de Hollande, de Pologne et de France. Т. 1–3. Paris, 1801.
  7. Ségur d’Aguesseau L.Ph., comte de. Décade historique ou tableau politique de l’Europe, depuis 1786 jusqu’en 1796: contenant un précis des révolutions de France, de Brabant, de Hollande et de Pologne. Т. 1–3. Paris, 1828.
  8. La France littéraire ou Dictionnaire bibliographique… / par J.-M. Quérard. Paris, 1838. T. 9.
  9. Картина историческая и политическая Европы в конце XVIII века, заключающая в себе историю главных происшествий, с описанием Брабантской, Голландской, Польской и Французской революций / переведено Владимиром Измайловым. Т. 1–3. М., 1806.
  10. Заборов П.Р. Из эпистолярного наследия Луи-Филиппа де Сегюра: пять писем к Г.А. Потемкину // Дипломаты-писатели. Писатели-дипломаты. СПб., 2001. С. 102–126.
  11. Portraits littéraires par C.-A. Sainte-Beuve. Paris, 1862. [T.] 2.
  12. Сводный каталог книг на иностранных языках, изданных в России в XVIII веке, 1701–1800. Л., 1985.
  13. Прохорова И.Е. В.В. Измайлов — издатель и журналист первой трети XIX века: автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1995.
  14. Гораций. Оды, эподы, сатиры, послания. М., 1970.
  15. Соловьев А.Ю. Поиск счастья «русским путешественником» (сентиментальный сюжет «Путешествия в полуденную Россию» В.В. Измайлова) // Русская литература. 2011. № 3. С. 139–147.
  16. Измайлов В.В. Путешествие в полуденную Россию: в письмах. М., 1802. Т. 2.
  17. В. И. (Измайлов В.В.). Фенелоново замечание о древних историках // Вестник Европы. 1813. Ч. 67. № 1/2. С. 79–84.
  18. Лельет Ж.-Ж. Картина восьмагонадесять века: [из кн. “Tableau de la litterature et des arts depuis le seizieme siècle”] / [пер. В.В. Измайлова] // Вестник Европы. 1814. Ч. 73. № 3. С. 215–221.
  19. Протекший век, или Исторический взгляд на важнейшие происшествия осьмагонадесять столетия / пер. с нем. М., 1801–1803. Ч. 1. 1801; Ч. 2–3. 1802; Ч. 4: Выбранные большею частию из Сегюра. 1803.
  20. Муллин В.Н., Стрижев А.Н. Срезневский Иван Евсеевич // Русские писатели XVIII века. СПб., 2010. Т. 3. С. 163–165.
  21. Нешумова Т.Ф. Срезневский Иван Евсеевич // Русские писатели, 1800–1917: биографический словарь. М.; СПб., 2019. Т. 6. С. 21–23.
  22. Московский Меркурий. 1803.
  23. Дементьева А.С. И.И. Дмитриев в «Московском Меркурии» // Вестник Московского университета. Сер. 9: Филология. 2006. № 2. С. 135–145.
  24. Шёнле А. Подлинность и вымысел в авторском самосознании русской литературы путешествий, 1790–1840. СПб., 2004.