УДК 81`27:81`04
Поморцева Наталья Владимировна,
доктор педагогических наук, доцент,
заведующая кафедрой русского языка № 3
Российский университет дружбы народов имени Патриса Лумумбы
e-mail: pomortseva-nv@rudn.ru
Красильникова Светлана Валерьевна,
кандидат филологических наук,
доцент кафедры русского языка № 3
Российский университет дружбы народов имени Патриса Лумумбы
e-mail: mnemozina04@mail.ru
Статья посвящена неисследованному ранее аспекту: памятник средневековой культуры «Хожение за три моря Афанасия Никитина» рассмотрен в фокусе текстопорождающих стратегий автобиографического дискурса, события которого репрезентируют этническую идентичность автора. С позиций антропологического подхода в лингвистике, методов семиотики и дискурс-анализа описаны текстопорождающие стратегии этнической идентичности средневекового автора, прожившего несколько лет на Востоке и частично овладевшего языком «чужой» для него культуры. Включены такие параметры исследования, а также характеристики феномена этнической идентичности, как языковая картина мира, дискурсивные стратегии автора, его самосознание в контексте аккультурации (вторичной социализации) и инкультурации (символизации «чужой» культуры). На основании анализа специфики языкового портрета в автобиографическом нарративе купца Афанасия Никитина и описания культурных ассоциаций, архетипических образов и смыслов в языковой картине средневекового автора XV в. получила подтверждение модель этнокультурной гибридизации культур, восходящая к концепции М. Бахтина. Теоретическая значимость данного исследования заключается в предложенной концепции лингвокультурной адаптации, продуктивной в качестве стратегии исследования феномена идентичности и позволяющей выявить условия успешной социализации личности.
Ключевые слова: этническая идентичность, языковая личность, языковой портрет, автобиографический нарратив, модель этнокультурной гибридизации, лингвокультурная адаптация, дискурс-анализ.
Литература
- Крысин Л.П. Очерки по социолингвистике. М.: Флинта, 2021. 360 с.
- Метафорический фрагмент русской языковой картины мира: ключевые концепты. Ч. 1. Воронеж: РИЦ ЕФ ВГУ, 2003. С. 40.
- Bartolotti J., Marian V. Bilingual memory: Structure, access, and processing // Memory, Language, and Bilingualism: Theoretical and applied approaches / eds. J. Altarriba, L. Isurin. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2012. P. 7–47.
- Матузкова Е.П. Идентичность как объект изучения лингвистики: проблематика и перспективы // Записки романо-германской филологии. 2012. Вып. 28. С. 90–97.
- Lewis E.T., Carley K.M. Enterpreneurial culture and narratives of self-experience. URL: http://www.casos.cs.cmu.edu/publications/papers/ASAEleanorpaper.pdf (25.05.2023).
- Luckhurst R. Traumaculture // New Formations. 2003. Vol. 50. P. 28–47.
- Гриценко В.П. Социальная семиотика. Екатеринбург, 2006. С. 80–92.
- Библиография работ о Хожении Афанасия Никитина // Хожение за три моря Афанасия Никитина / под ред. Я.С. Лурье, Л.С. Семенова. Л., 1986. С. 186–190.
- Поморцева Н.В. Педагогическая система лингвокультурной адаптации иностранных учащихся в процессе обучения русскому языку: автореф. дис. … д-ра пед. наук. М., 2010.
- Хожение Варсонофия в Египет, на Синай и в Палестину // Православный палестинский сборник. Т. 15. Вып. 3. М., 1896.
- Хожение гостя Василия в Малую Азию, Египет и Палестину // Православный палестинский сборник. Т. 2. Вып. 3. СПб., 1884.
- Срезневский И.И. Хожение за три моря Афанасия Никитина в 1466–1472. СПб., 1857. С. 36–38.
- Хожение за три моря Афанасия Никитина / изд. подгот. Я.С. Лурье, Л.С. Семенов; под ред. Я.С. Лурье, Л.С. Семенова. Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1986.
- Фарино Е. Введение в литературоведение: учеб. пособие. СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2004. С. 549.
- Лурье Я.С. Русский «чужеземец» в Индии XV века // Хожение за три моря Афанасия Никитина / изд. подгот. Я.С. Лурье, Л.С. Семенов; под ред. Я.С. Лурье, Л.С. Семенова. Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1986.
- Гумилев Л.Н. Этногенез и биосфера Земли: монография. М.: Айрис-пресс, 2012. 560 с.
- Лучицкая С.И. Образ Другого: мусульмане в хрониках крестовых походов. СПб.: Алетейя, 2001. 156 с.
- Авторханова Д.М. Роль Чужого в формировании границ идентичности в Средние века // JFS: журнал фронтирных исследований. 2019. № 1. URL: rol-chuzhogo-v-formirovanii-granits-identichnosti-v-srednie-veka.pdf (28.08.2023).
- Ломакина О.В. Фразеология в тексте: функционирование и идиостиль: монография / под ред. В.М. Мокиенко. М.: РУДН, 2019. 344 с.
- Нора П. Проблематика мест памяти // Франция-память. СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского ун-та, 1999. С. 17–50.
- Стефаненко Т.Г. Этнопсихология. М.: Аспект Пресс, 2004. С. 270.
- Гришаева Л.И., Цурикова Л.В. Введение в теорию межкультурной коммуникации. Воронеж: ВГУ, 2004.
- Said E. Culture and imperialism. New York: Vintage Books, 1993. 380 p.
- Bhabha H. The location of culture. London; New York: Roultedge, 1994. 285 p.
- Бахтин М. Проблемы поэтики Достоевского. М.: Советская Россия, 1979. 320 с.