Корзина пуста.
Войти

“Hacked beauty”: A readerly rewriting of a text as a communicative strategy in regional avant-garde discourse

А.В. Швец
80,00 ₽

УДК 82.02(470+571-32)

https://doi.org/10.20339/PhS.1-23.077            

 

Швец Анна Валерьевна,

кандидат филологических наук,

специалист по УМР кафедры общей теории словесности

Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова

e-mail: ananke2009@mail.ru

 

Рассмотрен поэтический дискурс тифлисского авангардистского сообщества «41º» (А. Крученых, И. Терентьев, И. Зданевич). В отличие от публичных акций «классических» авангардистских (футуристических) сообществ, «41º» в меньшей степени опирался на скандал как средство привлечения внимания «газетчика» — ретранслятора публичной акции для широкой аудитории. Региональные журналисты, литературные критики симпатизировали футуристам и включали их в творческое сообщество. Их внимание не нужно было привлекать специально. На место эпатажу пришло сотрудничество. Потому сложившаяся в сообществе «41º» коммуникативная стратегия диалогична, подразумевает активность читателя. Она сводится к тому, что читатель пародирует поэта-оратора. В итоге читатель намеренно переиначивает и творчески переписывает высказывание поэта, присваивая прием и становясь автором — субъектом, выражающим переживания. Данная стратегия тематизируется А. Крученых и И. Терентьевым как часть «читательской» программы: в центр ставится поиск «ошибок» (подверженных пародическому перекодированию мест) в чужом тексте. «Ошибка» («сдвиг») позволяет семиотически переозначить текст и сделать его референтом читательской интенции, не совпадающей с авторской, так что читатель как соисполнитель становится соавтором. Цель переозначивания текста («взлома») — сместить акцент с «я» пишущего субъекта и с печатного высказывания на контекст как источник творчества и на жест исполнителя как референт высказывания.

Ключевые слова: семиотика авангарда, пародия, «41º», Крученых, Терентьев.

 

Литература

1. Казакова С.А. Турне Василия Каменского по Кавказу: к вопросу о творческом поведении // Известия Уральского федерального университета. 2017. Т. 19. № 3 (166). С. 228–236.

2. Сироткин Н.С. Эстетика авангарда: футуризм, экспрессионизм, дадаизм // Вестник Челябинского государственного университета. 1999. Т. 2. № 2. С. 119–128.

3. Руднев В.П. Словарь культуры ХХ века. Ключевые понятия и тексты. М.: Аграф, 1997. 384 с.

4. Казакова С.А. Литературная репутация кубофутуристов в 1910-е годы // Русская литература и журналистика в предреволюционную эпоху: формы взаимодействия и методологии анализа: кол. моногр. / отв. ред. и сост. А.А. Холиков, при участии Е.И. Орловой. М.: ИМЛИ РАН, 2021. С. 273–281.

5. Швец А.В. Литературный скандал в творческой практике кубофутуристов и профили коммуникативного поведения реципиента // Слово.ру: Балтийский акцент. 2021. Т. 12. № 4. С. 37–51.

6. Бурлюк Д.Д. Фрагменты воспоминаний футуриста. СПб.: Пушкинский фонд, 1994. 387 с.

7. Крученых А.Е. Наш выход / сост. Р.В. Дуганов. М.: Лит.-худож. агентство «RA», 1996. 245 с.

8. Спасский С.Д. Маяковский и его спутники. Л.: Советский писатель, 1940. 160 c.

9. Никольская Т.Л. Авангард и окрестности. СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2002. 317 с.

10. Шерн Л. Вечер заумной поэзии // Республика. Тифлис, 1918. 23 января (№ 156). С. 4.

11. Warner M. Publics and counterpublics // Public culture. 2002. Vol. 14. No. 1. P. 49–90.

12. Терентьев И.Г. Трактат о сплошном неприличии. Тифлис: 41º, 1920. 15 с.

13. Циглер Р. Поэтика А. Крученых поры «41˚». Уровень звука // L’avanguardia à Tiflis: Studi, ricerche, cronache, testimonianze, documenti / eds. L. Magarotto, M. Marzaduri. Venezia: Università degli Studi di Venezia, 1982. P. 251–258.

14. Терентьев И.Г. 17 ерундовых орудий // Собрание сочинений / И.Г. Терентьев; сост., подг. текста М. Марцадури, Т. Никольской. Bologna: San Francesco, 1988.

15. Скобелев В.П. М.М. Бахтин и Ю.Н. Тынянов: (к теории пародии) // Ирония и пародия: межвуз. сб. науч. ст. / под ред. С.А. Голубкова, М.А. Перепелкина, В.П. Скобелева. Самара: Изд-во Самарск. ун-та. 2004. С. 18–33.

16. Бахтин М.М. Проблемы творчества Достоевского. М.: Алконост, 1994. 178 с.

17. Тынянов Ю.Н. О пародии // Поэтика. История литературы. Кино / Ю.Н. Тынянов. М.: Наука, 1977. С. 284–310.

18. Тынянов Ю.Н. Достоевский и Гоголь: (к теории пародии) // Поэтика. История литературы. Кино / Ю.Н. Тынянов. М.: Наука, 1977. С. 198–227.

19. Швец А.В. Импровизация как тип читательского отклика в поэтических практиках авангарда: (на примере творчества группы «41º») // Новый филологический вестник. 2020. № 4. С. 51–65.

20. Бурлюк Д.Д., Лившиц Б.К. Позорный столб российской критики // Первый журнал русских футуристов. М.: Тип. Мысль, 1914. № 1–2. С. 104–130.

21. Софии Георгиевне Мельниковой: Фантастический кабачок. Тифлис: 41º, 1919. 57 с.

22. Крученых А.Е. Сдвигология русского стиха: трахтат обижальный и поучальный. М.: МАФ, 1923. 27 с.

23. Крученых А.Е. «Мир затрещит, а голова моя уже изрядно»: письма А.А. Шемшурину и М.В. Матюшину. М.: Гилея, 2012. 203 с.

24. Тютчев Ф.И. Полное собрание сочинений и писем: в 6 т. Т. 2: Стихотворения, 1850–1873. М.: Изд. центр «Классика», 2003. 657 с.

25. Крученых А.Е., Терентьев И.Г. Миллиорк. Тифлис: 41º, 1919. 32 с.

26. Долгушин Ю. Он был деятелен // Алексей Крученых в свидетельствах современников / сост. С. Сухопаров. München: Verlag Otto Sagner, 1994.

27. Рафалович С.Л. Крученых и двенадцать // Бука русской литературы. М.: Тип. ЦИТ, 1923. С. 3–18.

28. Бобринская Е.А. Теория моментального творчества Крученых // Терентьевский сборник / под ред. С.В. Кудрявцева. М.: Гилея, 1998. С. 13–43.

29. Якубинский Л.П. О звуках стихотворного языка // Поэтика: сборники по теории поэтического языка. Вып. I и II. Пг.: 18-я гос. типограф., 1919. С. 37–49.

30. Тцара Т. Дада манифест любви слабой и любви злобной // Dada. Век манифестов. СПб.: Школа дизайна НИУ ВШЭ, 2020. С. 37–52. URL: https://en.calameo.com/read/00619910104b67f245153 (01.08.2022).

31. Молдавский Д.М. Алексей Крученых // Алексей Крученых в свидетельствах современников / сост. С. Сухопаров. München: Verlag Otto Sagner, 1994.

32. Фещенко В.В. Литературный авангард на лингвистических поворотах. СПб.: Изд-во Европ. ун-та в Санкт-Петербурге, 2018. 380 с.