Корзина пуста.
Войти

Jerome Salinger and Heinrich Böll: experience of transcultural creativity

З.А. Кучукова, Б.А. Берберов, Л.Б. Берберова
80,00 ₽

УДК 821.111(73)

https://doi.org/10.20339/PhS.6-20.280

 

Кучукова Зухра Ахметовна,

доктор филологических наук, профессор

кафедры русской и зарубежной литературы

Кабардино-Балкарского государственного университета им. Х.МБербекова

e-mail: kuchuk60@list.ru

 

Берберов Бурхан Абуюсуфович,

доктор филологических наук, заведующий

сектором карачаево-балкарского фольклора

Института гуманитарных исследований — филиал ФНЦ «Кабардино-Балкарский научный центр Российской академии наук»

e-mail: burhan_berberov@mail.ru 

 

Берберова Лиана Бурхановна,

кандидат педагогических наук, старший преподаватель

Департамента английского языка и профессиональной коммуникации

Финансового университета при Правительстве Российской Федерации

e-mail: berberova.liana@yandex.ru  

Исследован один из примечательных в истории мировой литературы опытов транскультурного творчества на материале романов американца Дж. Сэлинджера «Над пропастью во ржи» и немца Г. Бёлля «Глазами клоуна», связанных между собой не только интертекстуальными перекличками, но и именем Р. Райт-Ковалевой, которая перевела на русский язык оба романа. В рамках такой трехмерной межкультурной коммуникации рассмотрен широкий спектр вопросов, имеющих отношение к явлениям художественного перевода, палимпсеста, прототекста, компаративистики, игровой поэтики. К культурным кодам, выявленным методом сплошной выборки, относятся «ребенок как нарратор», «инфантилизация общества», «болезнь исторического времени», «дефицит культуры Эроса», «искусство как духовная отрава».

Ключевые слова: мировая литература, Дж. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи», Г. Бёлль, «Глазами клоуна», перевод, интертекстуальное пространство, игровая поэтика, онтологический метакод.

 

Литература

1. Ахохова Е.А., Елеева М.М., Тайсаев Дж.М. Социальная неотения как форма ответа на социокультурные вызовы времени // Вопросы культурологии. 2012. № 8. С. 23–27.

2. Бахтикиреева У.М. Изучение и описание национальных образов коренных народов РФ посредством носителей языка, фольклора и литературы — осознанная необходимость //Сохранение и развитие языков и культур коренных народов Сибири: материалы IV Всероссийский научно-практической конференции (Абакан, 1–2 октября 2020 г.). Абакан, 2020. С. 14–22.

3. Бёлль Г. Глазами клоуна. Роман //Самовольная отлучка. Романы, повести / пер. с нем. Минск: Мастацкая лiтаратура, 1989. С. 213–374.

4. Галинская И.Л. Философские и эстетические основы поэтики Дж.Д. Сэлинджера. М.: Наука, 1975. 112 с.

5. Гачев Г.Д. Ментальности народов мира. М.: Эксмо, 2003. 544 с.

6. Генрих Бёлль // История немецкой литературы: в 3 т. Т. 3 / пер. с нем. М.: Радуга, 1986. С. 216–217.

7. Жукова И.Н. Словарь терминов межкультурной коммуникации / под ред. М.Г. Лебедько и З.Г. Прошиной. М.: Флинта: Наука, 2013. 632 с.

8. Западное литературоведение ХХ века: Энциклопедия. М.: Intrada, 2004. 560 с.

9. Интертекст в художественном и публицистическом дискурсе: сб. докладов междунар. науч. конф. (Магнитогорск, 12–14 ноября 2003 г.) / ред.-сост. С.Г. Шулежкова. Магнитогорск: Изд-во МаГУ, 2003. 701 с.

10. Кантор В.К. Изображая, понимать, или Sententia sensa: философия в литературном тексте. М.; СПб.: ЦГИ Принт, 2017. 832 с.

11. Кучукова З.А. Карачаево-балкарская вертикаль. Нальчик: Эльбрус, 2015. 302 с.

12. Литературная энциклопедия терминов и понятий / под ред. А.Н. Николюкина // Институт научн. информации по общественным наукам РАН. М.: НПК «Интелвак», 2003. 1600 стб.

13. Набоков В. Лекции по зарубежной литературе / пер. с англ. СПб.: Азбука-классика, 2010. 512 с.

14. Нобелевская премия по литературе. Лауреаты 1901–2001 гг. / автор-сост. Е.Б. Белодубровский. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2003. 436 с.

15. Ремарк Э.М. На западном фронте без перемен. Избранные произведения: в 2 т. Т. 1. Кишинев: Литература Артистикэ, 1979. С. 7–187.

16. Ремарк Э.М. На западном фронте без перемен. Избранные произведения: в 2 т. Т. 2. Кишинев: Литература Артистикэ, 1979. С. 7–213.

17. Смирнова Н.А. Игровая поэтика: вслед за А.М. Люксембургом // Текст и гуманитарный дискурс вчера и сегодня: материалы четвертого выпуска сборника научных трудов кафедры зарубежной литературы ИФ КБГУ. Нальчик: Изд-во М. и В. Котляровых, 2008. С. 14–20.

18. Сэлинджер Дж.Д. Над пропастью во ржи // Романы, повести, рассказы / пер. с англ. М.: ЭКСМО-Пресс, 2000. С. 5–190.

19. Сэлинджер Дж.Д. Собрание сочинений: Роман. Повести. Рассказы / пер. с англ. М. Немцова. М.: Эксмо, 2008. 704 с.

20. Тресиддер Дж. Словарь символов / пер. с англ. С. Палько. М.: ФАИР-ПРЕСС, 1999. 448 с.

21. Чуковский К.И. Собрание сочинений: в 15 т. Т. 3: Высокое искусство: Из англо-американских тетрадей / сост. Е. Чуковская и П. Крючков. 2-е изд., электрон., испр. и дополн. М.: Агентство ФТМ, Лтд, 2012. 640 с.

22. Шекспир У. Гамлет. Трагедия в V актах / пер. Б. Пастернака. Ижевск: Удмуртия, 1981. 176 с.

23. Энциклопедия символизма: Живопись, графика и скульптура. Литература. Музыка / пер. с фр. М.: Республика, 1999. 429 с.

24. Эпштейн М.Н. «Природа, мир, тайник вселенной...»: Система пейзажных образов в русской поэзии. М.: Высшая шкода, 1990. 303 с.

25. Conard R. C. Two novels about outsiders: the kinship of J.D. Salinger’s “The Catcher in the Rue” with Heinrich Boll’s “Ansichten eines Clowns”// University of Dayton Review. 1968–1969. Vol. 5. P. 23–27.

26. Heinrich BoII. The art of fiction // The Paris Review. No. 74. URL: https: // www. theparisreview. org / interviews / 3078 / the - art - of - fiction - no - 74 - heinrich - boll

27. Shakespeare W. The tragedy of Hamlet, prince of Denmark / Ed. by Sylvan Barnet. New York: Signet classics, 1998.