Корзина пуста.
Войти

Implementation of grammaticalized modality in the languages with different structure (the urgency of question)

Э.Н. Алиева
$2.50

http://dx.doi.org/10.20339/PhS.4-15.010

Алиева Эльвира Низамиевна,

доктор филологических наук,

профессор кафедры Лингводидактики и МКК

факультета «Иностранные языки»

Московский городской психолого-педагогический университет

E-mail: lingvamiep@mail.ru

В статье представлены некоторые факты, свидетельствующие о необходимости постановки проблемы категорий модальности и наклонения в разноструктурных языках. Выделяются морфологические единицы, для которых предложены более точные или новые интерпретации. Это представляет большой интерес: один и тот же смысл может быть выражен лексически и грамматически в зависимости от типа языка.

Ключевые слова: модальность, категория наклонения, морфологическая единица, форма глагола, грамматическое значение.

Литература

  1. Алиева Э.Н. Выражение вопроса в русском, английском и лезгинском языках // Вестник Самарского государственного университета. — 2009. — № 1 (67). — С. 164–170.
  2. Алиева Э.Н. Модальность изъявительного наклонения (будущее время) в лезгинском языке в сопоставлении с русским и английским // Научное мнение. — 2013. — № 4. — С. 28–33.
  3. Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков: Учеб. пос. — 3-е изд. — М.: Физматлит, 2005. — С. 232.
  4. Виноградов В.В. О категории модальности и модальных словах в русском языке / Избранные труды: Исследования по русской грамматике. — М., 1975.
  5. Кретов А.А. Основы лексико-семантической прогностики. — Воронеж: Изд-во ВГУ, 2006. — С. 390.
  6. Плунгян В.А. Общая морфология. Введение в проблематику: Учеб. пос. — М., 2000.
  7. Смирницкий А.И. Очерки по сопоставительной грамматике русского и английского языков. — М., 1978.
  8. Теория функциональной грамматики: Темпоральность. Модальность / Отв. ред. А.В. Бондарко. — Л.: Наука, 1990. — С. 263.
  9. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. — М.: Эдиториал УРСС, 2001. — С. 624.