https://doi.org/10.20339/PhS.2-20.033
Меметов Айдер Меметович,
доктор филологических наук, профессор,
декан факультета крымско-татарской и восточной филологии,
Крымский федеральный университет им. В.И. Вернадского
e-mail: aydem44@mail.ru
Проанализированы материалы о месте и времени создания письменного памятника языка татар Крыма Кодекса Куманикус, определен вклад ведущих ученых в его изучение. Детально описаны фонетическая и морфологическая структуры татарского языка Крыма ХIII в. Особое внимание уделено описанию структуры слога и структуры корня слова. Выделено восемь основных гласных фонем в языке татар Крыма ХIII в. — два ряда гласных (передний и задний), которые классифицируются и по степени подъема языка (верхний, средний и нижний). Также на основе анализа Кодекса Куманикус указано на наличие в татарском языке Крыма ХIII в. 23 согласных. Семь звонких согласных имеют глухие пары: b – p, g – k, d – t, z – s, γ – q, с – ç, v – f. В заимствованных словах встречается придыхательный слабый звук [h]. Гармония гласных в общетюркских словах в основном соблюдалась, однако в словах иноязычного происхождения выдерживалась не всегда. Ударение в слове в татарском (куманском) языке было силовым. При этом в языке Кодекса четко прослеживаются диалектные различия в области гласных и согласных звуков так же, как и в диалектах современного крымско-татарского языка. Все положения статьи аргументированы достаточным количеством примеров из письменного памятника ХIII в. Кодекса Куманикус.
Ключевые слова: куманы, половцы, татары, фонетика, гласные звуки, согласные звуки, классификация, слог, структура корня.
Литература
1. Мелиоранский П.М. Араб-филолог о турецком языке. М.; Л., 1960.
2. Кононов А.Н. История изучения тюркских языков в России. Л.,1982.
3. Гарипов Т.М. Кыпчакские языки Урало-Поволжья. М., 1979.
4. Grønbech K. Komanisches wörterbuch. København, 1942.
5. Bell A.M. Sounds and their relations. Washington, 1894.
6. Зиндер Л.Р. Общая фонетика. Изд. 2-е, перераб. и доп. М.: Высшая школа, 1979.
7. Щерба Л.В. Избранные работы по языкознанию и фонетике. Л., 1958. Т.1.
8. Наделяев В.М. Проект универсальной унифицированной транскрипции. М.; Л., 1960.
Работа выполнена при финансовой поддержке РГНФ (грант № 19-011-00030).