Корзина пуста.
Войти

Evolving intonation patterns in the speech of Russian TV newsreaders

М.А. Демина
$2.50

https://doi.org/10.20339/PhS.2-17.003

 

Демина Мальвина Александровна,

кандидат филологических наук,

доцент кафедры фонетики английского языка Институтa иностранных языков им. МТореза

Московский государственный лингвистический университет

e-mail: malvinademina@rambler.ru

 

Статья посвящена современным тенденциям интонирования новостных программ на отечественном телевидении. Обстоятельное изучение просодического оформления информационных выпусков позволяет говорить о формировании особого фоностиля русскоязычных новостных презентаций, заимствующего стратегии и тактики интонирования англоязычного новостного дискурса.

Ключевые слова: новостной дискурс; фоностиль; интонация; просодическая модель; просодическое заимствование; интонационный (мелодический) контур; терминальный тон; предтерминальная часть интонационной фразы (шкала).

 

Литература

  1. Демина М.А. Просодические средства воздействия в речи дикторов информационных программ / Фонетико-фонологические аспекты дискурса. — М.: Рема, 2013. — С. 41–50 (Вестн. Моск. гос. лингвист. ун-та; вып. 1 (661). Серия «Языкознание»).
  2. Шевченко Т.И. Идентификация мужских и женских голосов в процессе коммуникации / Просодия устного текста. — М., 1987. — С. 115–123 (Тр. МГПИИЯ им. М. Тореза; вып. 298).
  3. Брызгунова Е.А. Звуки и интонация русской речи. — М.: Русский язык, 1977. — 278 с.
  4. O’Connor J.D., Arnold G.F. Intonation of colloquial English. — L.: Longman, 1973. — 270 p.
  5. Лукина Н.Д. К вопросу об интонационных категориях // Обучение иностранным языкам в высшей школе. Методический сборник № 5/10, ч. II. — М.: МГПИИЯ им. М. Тореза, 1971. — С. 215–242.
  6. Веренинова Ж.Б. Формирование фонетических компетенций на первом курсе языкового вуза: Методические приемы и рекомендации / Социофонетика звучащей речи. — М.: Рема, 2011. — С. 64–75 (Вестн. Моск. гос. лингвист. ун-та; вып. 1 (607). Серия «Языкознание»).
  7. Янко Т.Е. Интонационные стратегии русской речи в сопоставительном аспекте. — М.: Языки славянских культур, 2008. — 312 с.
  8. Демина М.А. Фонопрагматическая обусловленность речи телеведущих информационных программ (на материале британского варианта английского языка): автореф. дис. …канд. филол. наук. — М., 2012.
  9. Васильев В.А., Катанская А.Р., Лукина Н.Д. Фонетика английского языка: Практический курс. Новое издание / Под ред. Ж.Б. Верениновой. — М.: Высшая школа, 2009. — 374 с.
  10. Писанова Т.В. Реконструкция и оценка события в полисубъектной среде телевизионного новостного дискурса / События в коммуникации и когниции: материалы Международной научной конференции. Москва, 19–20 мая 2016 г. — М.: МГЛУ, 2016. — С. 124–126.
  11. Иванова-Лукьянова Г.Н. К вопросу об интонационной норме в связи с оценкой интонации дикторов и ведущих центрального телевидения / Национальное и индивидуальное в языке и речи. — М.: Рема, 2009. — С. 177–192 (Вестн. Моск. гос. лингвист. ун-та; вып. 578. Серия «Филологические науки»).
  12. Демина М.А. Фонопрагматический подход к анализу дискурса теленовостей / Фонетика: Проблемы и перспективы. — М.: Рема, 2014. — С. 76–87 (Вестн. Моск. гос. лингвист. ун-та; вып. 1 (687). Серия «Языкознание»).