Корзина пуста.
Войти

Modern Russian language: invariant and variations

М. Джусупов
80,00 ₽

Джусупов Маханбет,

доктор филологических наук, профессор

кафедра русского языка, заслуженный профессор, почетный заведующий кафедрой

Узбекский государственный университет мировых языков, Ташкент

E-mail: mah.dzhusupov@mail.ru

 

Русский язык в инофонной среде функционирует как в инварианте, так и в вариациях (но не в вариантах), в которых наблюдаются результаты контактирования с другими языками. В полиэтнических тюркоязычных и других полилингвальных пространствах СНГ русский язык — язык номер 1, выполняющий функции межнационального общения, поэтому его конкретные региональные вариации всегда инвариантны.

Ключевые слова: русский язык, инвариант, вариация, инофонный мир, языковые контакты, региональные особенности, языковая норма.

 

Литература

1. Джусупов М. Социолингвистика, лингводидактика, методика (взаимосвязь и взаимообусловленность) // Русский язык за рубежом. — 2012. — № 1.

2. Вахтин Н.Б., Мустайоки А., Протасова Е. Русские языки // Slavica Helsingiensia 40. Instrumentarium of Linguistics: Sociolinguistic Approaches to Non-Standard Russian. — Helsinki, 2010.

3. Журавлева Е.А. Вариативность лексической системы: русский язык как полинациональный язык. АДД. — Алматы, 2007.

4. Сулейменова Э.Д. К осмыслению вероятности вариантного русского языка в Казахстане // Slavica Helsingiensia 40. Instrumentarium of Linguistics: Sociolinguistic Approaches to Non-Standard Russian. — Helsinki, 2010.

5. Рудяков А.Н. Георусистика и функциональная русистика // Филология и культура. Вестник Казанского (Приволжского) федерального университета. — 2012. — № 2.

6. Белоусов В.Н. Лингвокультурная специфика неисконной русской речи // Instytut Rusystyki Uniwersytetu Warszawskiego. Czlowiek. Swiadomosc. Komunikacja. Internet / Redakcja naukowa Ludmila Szypielewicz. — Warszawa, 2008.

7. Джусупов М. Русский язык в тюркофонном речевом пространстве Центральной Азии // Slavica Helsingiensia 40. Instrumentarium of Linguistics: Sociolinguistic Approaches to Non-Standard Russian. — Helsinki, 2010.

8. Джусупов М. Языковое контактирование и проблемы функционирования русского литературного языка // Седьмые Виноградовские чтения. Материалы. Узбекский государственный университет мировых языков. Представительство Россотрудничества в Республике Узбекистан. — Ташкент, 2011.

9. Алпатов В.М. 150 языков и политика: 1917—2000: Социолингвистические проблемы СССР постсоветского пространства. — М., 2000.

10. Дешериев Ю.Д. (ред.). Взаимовлияние и взаимообогащение языков народов СССР. — М., 1987.

11. Крысин Л.П. (ред.). Речевое общение в условиях языковой неоднородности. — М., 2000.

12. Крысин Л.П. (ред.). Современный русский язык. Социальная и функциональная дифференциация. — М., 2003.

13. Мустайоки А., Протасова Е. (ред.). Русскоязычный человек в иноязычном окружении. — Helsinki, 2004.

14. Аванесов Р.И., Сидоров В.Н. Очерк грамматики русского литературного языка. Ч. 1. Фонетика и морфология. — М., 1945.

15. Реформатский А.А. О расхождениях МФШ с ленинградскими фонологами // Реформатский А.А. Из истории отечественной фонологии. Очерк. Хрестоматия. — М., 1970.

16. Джусупов М. Фонемография А. Байтурсынова и фонология сингармонизма. — Ташкент, 1995.

17. Дуличенко А.Д. Русский язык: от века ХХ к веку ХXI… // Филологические науки. Научные доклады высшей школы. — 2013. — № 1. — С. 3—11.