Корзина пуста.
Войти

«Остроумная научная болтовня»: Герберт Уэллс и роман М.А. Зенкевича «Мужицкий сфинкс»

Т.В. Игошева
80,00 ₽
УДК 821.161.1-31
 

Игошева Татьяна Васильевна,

доктор филологических наук,

ведущий научный сотрудник

Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН

e-mail: tigosheva@mail.ru

https://orcid.org/0000-0001-7988-204X

 

Рассмотрено практически ранее не исследованное влияние английского писателя-фантаста Г.Дж. Уэллса на поэтику модернистского романа М.А. Зенкевича «Мужицкий сфинкс» (1921–1928). Русский литератор был знаком с произведениями Уэллса не только как читатель, но и как переводчик и редактор переводов его произведений. Обращение к научно-фантастическим романам английского писателя происходило во второй половине 1920-х годов, когда Зенкевич продолжал работать над собственным романом. В ходе сравнительного анализа выявлены образно-мотивные переклички у двух авторов: мотивы путешествия во времени и пересечения границы между двумя мирами, образы сфинкса и «тепловых лучей», идея четвертого измерения. Помимо интертекстуального «диалога», важным для Зенкевича оказался и оригинальный художественный метод, выработанный Уэллсом (существенным образом отличающийся, например, от метода Ж. Верна). В связи с этим в работе проанализирован эпизод из «Мужицкого сфинкса», не являющегося научно-фантастическим романом, но где все же применен узнаваемый уэллсовский способ организации впечатления научности от художественного образа, который в действительности научно обоснованным не являлся. Отталкиваясь от реальных научных фактов, Зенкевич в рассматриваемом эпизоде дает свободу своей творческой фантазии, задачей которой является не правдоподобное научное описание излучающего аппарата, а создание эффектного, впечатляющего художественного образа. Сделан вывод о том, что влияние Уэллса на поэтику романа Зенкевича происходило по двум векторам: интертекстуальное заимствование и организация фантастического на основе научного факта по методу Уэллса.

Ключевые слова: М.А. Зенкевич, роман «Мужицкий сфинкс», Г.Дж. Уэллс, влияние, поэтика, интертекст, художественный метод

Литература

  1. Уэллс Г.Дж. Полное собрание фантастических романов: в 15 т. / под ред. М. Зенкевича. М.; Л.: Земля и Фабрика, 1930–1931. 208 с.
  2. Уэллс Г. Борьба миров / пер. М. Зенкевича // Уэллс Г. Фантастика. М.: Худож. лит., 1935. С. 267–435.
  3. Игошева Т.В. Роман М. Зенкевича «Мужицкий сфинкс»: между архаикой и модерном // Русский модернизм: Поэтика. Текстология. Историко-литературный контекст: кол. моногр. / отв. ред. Н.Ю. Грякалова. СПб.: АРТ-БУК, 2022. С. 199–220.
  4. Гумилев Н.С. Письма о русской поэзии. М.: Современник, 1990. 383 с.
  5. Нахин П.Дж. Тайны машины времени. Путешествия во времени в физике, философии и фантастике. М.: ДМК Пресс, 2021. 375 с.
  6. Зенкевич М.А. Сказочная эра: Стихотворения. Повесть. Беллетристические мемуары / сост., подгот. текстов, примеч., краткая биохроника С.Е. Зенкевича; вступит. ст. Л.А. Озерова. М.: Школа-Пресс, 1994. 688 с.
  7. Уайльд О. Полное собрание сочинений в одном томе. М.: Эксмо, 2014. 880 с.
  8. Wells H.J. The time machine. London: William Heinemann, 1895. 152 p.
  9. Игошева Т.В. Роман М.А. Зенкевича «Мужицкий сфинкс»: о семантике заглавия // Русский модернизм и его наследие: кол. моногр. в честь 70-летия Н.А. Богомолова. М.: НЛО, 2021. С. 381–402.
  10.  Лукницкий П.Н. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой. 1924–1925. Париж: YMCA-Press, 1991. Т. 1. 349 c.
  11.  Кагарлицкий Ю.И. Вглядываясь в будущее. Книга о Герберте Уэллсе. М.: Книга, 1989. 351 с.
  12.  Г Лучи смерти // Радиолюбитель. 1924. № 1. С. 2.
  13.  Черная Н.И. В мире мечты и предвидения. Научная фантастика, ее проблемы и художественные возможности. Киев, 1972. 228 c.
  14.  Воронский А.К. Искусство видеть мир   сост. А.Г. Воронская, И.С. Исаев. М.: Советский писатель, 1987. 702 с.
  15.  Замятин Е. Г.Дж. Уэллс // Уэллс Г.Дж. Машина времени. Пг., 1920. С. 3–12.