Евсеев Андрей Борисович,
кандидат педагогических наук, доцент
Владимирский государственный университет
имени Александра Григорьевича и Николая Григорьевича Столетовых
e-mail: andrej.yevsejev@rambler.ru
Грамотно составленное резюме является залогом успешного поиска работы и дальнейшего трудоустройства. Рекрутеры уделяют большое внимание формату и языковому наполнению резюме, которое представляет собой маркетинговый документ, самопрезентующий специалиста в той или иной области. В настоящей статье предпринята попытка исследования корпуса резюме на русском и английском языках с целью выявления структурных и лингвистических различий; рассмотрен процесс становления резюме в России как жанра деловой коммуникации. Актуальными и дискуссионными остаются вопросы межъязыкового соответствия англо- и русскоязычного вариантов резюме. Резюме на русском и английском языках — документы, отличающиеся друг от друга, что исключает их дословный перевод.
Литература
1. Тойкина О.В. Исторические особенности появления резюме как вида письменной деловой коммуникации в Германии и России // Многоязычие в образовательном пространстве. 2011. № 3. С. 183–195.
2. Косолапова Т.В. Типологические особенности современного резюме на английском языке // Поволжский педагогический вестник. 2020. № 2 (27). С. 30–35.
3. CVCorrect. URL: https://www.cvcorrect.com/guide/cv-differences-usa-uk (10.07.2024).
4. Eteach Jobs. URL: https://www.eteach.com/job/sen-classroom-teacher-1437461 (24.07.2024).
5. HeadHunter. URL: https://spb.hh.ru/vacancy/104227454?hhtmFromLabel=similar_vacancies&hhtmFrom=vacancy (18.07.2024).