Корзина пуста.
Войти

Три Робинзона: опыт литературоведческой компаративистики

З.А. Кучукова, Л.Б. Берберова
80,00 ₽
УДК 82.091
DOI 10.20339/PhS.4-24.131
 

Кучукова Зухра Ахметовна,

доктор филологических наук,

профессор кафедры русской и зарубежной литературы

Кабардино-Балкарский государственный университет имени Х.М. Бербекова

e-mail: kuchuk60@list.ru

https://orcid.org/0000-0001-7907-0404

 

Берберова Лиана Бурхановна,

кандидат педагогических наук,

доцент кафедры английского языка и профессиональной коммуникации Финансовый университет при Правительстве Российской Федерации

e-mail: berberova.liana@yandex.ru

https://orcid.org/0000-0002-3729-0238
 

Исследован культурообразующий потенциал литературного архетипа «Робинзон» на материале трех типологически сходных произведений, написанных в разное время тремя писателями-этнофорами: арабом Ибн-Туфейлем («Роман о Хае Йокзане», XII в.), англичанином Даниелем Дефо («Робинзон Крузо», XVIII в.) и балкарцем Али Чеченовым («Удивительная жизнь Ахии Жангуланова», XXI в.). С методологической опорой на концепцию Г.Д. Гачева «Космо-Психо-Логос» интерпретированы универсальные и этномаркированные черты трех героев-протагонистов. Выявлено, что среди универсальных черт доминируют такие паттерны, как апелляция к Богу, высокий уровень самоорганизации, потребность в языковом партнере, творческое отношение к природе, духовный максимализм при материальном минимализме. Отличительные особенности продиктованы факторами географических координат, исторических условий и национального менталитета. Сделан вывод о том, что три «островитянина», взятые в диахронической последовательности, иллюстрируют три этапа в цивилизационной истории человечества: первичное познание онтологических законов (араб Хай), выход к другим мирам (англичанин Крузо), конфликт между гонией и ургией (балкарец Ахия).

Ключевые слова: литература, компаративистика, архетип, интертекст, Робинзон, арабский роман, английское Просвещение, балкарская поэма
 

Литература

1. Литературная энциклопедия терминов и понятий / под ред. А.Н. Николюкина. М.: НПК «Интелвак», 2003. С. 99–100.

2. Интертекст в художественном и публицистическом дискурсе: сб. докладов междунар. науч. конф. (Магнитогорск, 12–14 ноября 2003 г.) / ред.-сост. С.Г. Шулежкова. Магнитогорск: Изд-во МаГУ, 2003. 701 с.

3. Гачев Г.Д. Ментальности народов мира: сходства и отличия. М.: Эксмо, 2003. 544 с.

4. Арзамазов А.А. Марийско-удмуртские поэтические параллели и контрасты: опыт компаративного прочтения. Казань: Изд-во АН РТ, 2022. 316 с.

5. Полингвиальность и транскультурные практики // Северный Кавказ: гора языков и язык гор. 2022. Т. 19. № 2. 366 с.

6. Ибн-Туфейль. Роман о Хайе, сыне Якзана // Избранные произведения мыслителей стран Ближнего и Среднего Востока IX–XIV вв. / сост. С.Н. Григорян и А.В. Сагадеев. М.: Изд-во социально-экономической литературы, 1961. С. 329–395.

7. Дефо Д. Робинзон Крузо: роман. М.: Худож. лит., 1987. 272 с.

8. Овчинников В.В. Сакура и дуб: ветка сакуры, корни дуба. М.: Дрофа, 2003. 512 с.

9. Майол Э., Милстед Д. Эти странные англичане. М.: Эгмонт, 1999. 72 с.

10. Чеченов А. Ахияны сейирлик жашауу = Удивительная жизнь Ахии: поэма // Стихи.ру. URL: https://stihi.ru/2022/12/03/299 (12.02.2024).

11. Бахтикиреева У.М. Изучение и описание национальных образов коренных народов РФ посредством носителей языка, фольклора и литературы — осознанная необходимость // Сохранение и развитие языков и культур коренных народов Сибири: материалы IV Всерос. науч.-практ. конф. (Абакан, 1‒2 октября 2020 г.) / отв. ред. Т.Г. Боргоякова. Абакан: Изд-во ХГУ им. Н.Ф. Катанова, 2020. С. 14–22.

12. Базылев В.Н. Этапы большого пути, или Отечественная философия языка второй половины ХХ — начала ХХI века // Alma mater (Вестник высшей школы). 2024. № 3. С. 75–86. DOI 10. 20339/AM.03-24.075.