УДК 81`24.161.1
https://doi.org/10.20339/PhS.6-21.199
Дианова Людмила Павловна,
кандидат филологических наук,
доцент кафедры русского языка для иностранных студентов
Московский государственный институт международных отношений Министерства иностранных дел Российской Федерации
e-mail: l.dianova56@mail.ru
Щенникова Нина Викторовна,
кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка и
межкультурной коммуникации
Института русского языка
Российский университет дружбы народов
e-mail: ninashenn@gmail.com
Полякова Елена Викторовна,
кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка и
методики его преподавания
Российский университет дружбы народов
e-mail: lelya2008-72@mail.ru
Цель настоящей статьи — динамический анализ трансформаций, происходящих в речевой культуре студентов-билингвов постсоветского пространства. Русско-инонациональный билингвизм, согласно проведенному опросу, за десятилетие прошел определенную реконфигурацию. Предыдущие эксперименты убедительно доказывали, что русский язык является доминирующим в речевой культуре студентов-билингвов, что было обусловлено рядом эстралингвистических и лингвофункциональных факторов. Этнические языки в когнитивной структуре студентов занимали менее стабильную позицию и были коммуникативно ограничены даже в условиях микродискурсивного функционирования. Можно было с уверенностью говорить о том, что русский язык был доминирующим в речевой культуре студентов-билингвов. На сегодняшний день ситуация изменилась. Роль этнических языков сигнифицирована. Русский язык по-прежнему остается коммуникативной доминантой, обеспечивая базовые мотивационные потребности личности (в том числе потребность в обучении и формирование профессиональных компетенций), однако постепенно смещается из ядра в сторону периферийной зоны в когнитивной структуре. Это может свидетельствовать о том, что лингвоконструктивные функции в будущем могут быть утрачены, а новые, связанные с этнически первичным языком, пока не сформированы (с учетом непродолжительного исторического времени). В результате это может повлечь за собой явление массового семилингвизма.
Ключевые слова: билингвизм, русско-инонациональный билингвизм, речевая культура, социальный опрос.
Литература
1. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. Изд-е 7. М.: Издательство ЛКИ, 2010. 264 с.
2. Кремер Е.Н. Проблемы русско-инонационального билингвизма (языковая и этническая идентичность билингвальной личности): автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 2010.
3. Дианова Л.П. Русский язык в речевой культуре билингвов: автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 2011. 24 с.
4. Бахтикиреева У.М., Дианова Л.П. Проблемы речевой культуры студентов-билингвов российских вузов // Alma mater. Вестник высшей школы. 2011. № 2. С. 82–85.
5. Дешериев Ю.Д. Социальная лингвистика: К основам общей теории. М.: URSS, 2019. 384 с.
6. Вайнрайх У. Одноязычие и многоязычие // Зарубежная лингвистика. 1999. Вып. III. С. 7–42.
7. Хауген Э. Языковой контакт // Новое в лингвистике. 1972. № 6. С. 17, 62.
8. Halliday M.A.K., Mackintosh A., Strevens P. The users and uses of language // Fishman J.A. Readings in the Sociology of Language. Mouton: The Hague, 1970. Р. 139–169.
9. Иванов В.В. Избранные труды по семиотике и истории культуры. Т. 7: Из истории науки. Кн. I. М.: Знак, 2010. С. 669–671.
10. Silva R.S. Pragmatics, bilingualism, and the native speaker // Language and Communication. 2000. No. 20 (2). P. 161–178.
11. Трубачев О.Н. Славяне: язык и история // Дружба народов. 1988. № 5. С. 243–249.
12. Никонов В.А. Не воспоминание о прошлом, а мечта о будущем // Смыслы к ценности Русского Мира: сб. ст. и материалов круглых столов, организованных фондом «Русский мир» / под ред. В. Никонова. М., 2010. C. 4–14.
13. Del Maschio N., Sulpizio S., Abutalebi J. Thinking outside the box: The brain-bilingualism relationship in the light of early neurobiological variability // Brain and Language. 2020. No. 2011. URL: https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S0093934X20301383?...
14. Тер-Минасова С.Г. Война и мир языков и культур. М.: Слово, 2008. 344 с.
15. Хугаев И.С. Генезис и развитие русскоязычной осетинской литературы. Владикавказ: Ир, 2008. 559 с.