https://doi.org/10.20339/PhS.2-20.041
Блинов Андрей Андреевич,
кандидат филологических наук, старший научный сотрудник,
Институт востоковедения Российской академии наук
e-mail: progrock1@yandex.ru
Рассмотрена языковая политика Судана во второй половине ХХ в., проведение которой началось в стране с получением независимости и приходом к власти арабоязычной элиты. В работе отмечено, что необходимость ее осуществления была обусловлена чрезвычайно сложной и запутанной этнолингвистической ситуацией в Судане, где на обширной территории сосуществовало более 60 языков коренных народов, а также арабский язык, джубайский пиджин-арабик и английский язык, доставшийся Судану в наследие от периода правления Британской империи. Описаны языковые политики, которые принимались местным правительством на различных этапах исторического развития. Показаны непростые отношения между севером и югом страны на почве языкового вопроса, в основном связанные с неприятием процесса арабизации южанами и игнорированием их автохтонных языков действующими режимами. Особое внимание уделено региональной языковой политике Южного Судана, разработанной в 1975 г. с учетом явления полилингвизма в этой части страны. Разъяснены особенности образовательной системы Судана, затронута проблема подготовки учителей, книг и обучающих материалов, проанализированы причины неэффективности языковой политики Судана во второй половине ХХ в.
Ключевые слова: Судан, Северный Судан, Южный Судан, арабский язык, джубайский арабский, английский язык, языковая политика, языковая ситуация.
Литература
1. Sudan Government. The educational policy of the Republic of the Sudan. Khartoum: Ministry of Education, 1959.
2. Sudan Government. Proposals for the expansion and improvement of the educational system in the Southern provinces. Khartoum: Ministry of Education, 1951.
3. Hurreiz S.H., Bell H. Directions in Sudanese linguistics and folklore. Khartoum: University of Khartoum Press, 1975.
4. Le Clezio Y. Writing Shilluk with an Arabic script // Directions in Sudanese Linguistics and Folklore. Khartoum: University of Khartoum Press, 1975. P. 33–43.
5. Rondyang H. The role of indigenous languages in Southern Sudan: Еducational language policy and planning. London: University of London, 2007.
6. Lesch A. The Sudan: contested national identities. Indianapolis: Indiana University Press, 1998.
7. Sudan Government. The new educational policy. Khartoum: Ministry of Education, 1970.
8. Abu Bakr Y. Language and education in the Southern Sudan // Directions in Sudanese Linguistics and Folklore. Khartoum: University of Khartoum Press, 1975. P. 13–18.
9. Mahmud U. Arabic in the Southern Sudan history and spread of a pidgin-creole. Khartoum: FAL Advertising and Printing Co. Ltd, 1983.
10. Cowan J. Literacy in the Southern Sudan: a case study of the variables affecting literacy programmes // Annual Review of Applied Linguistics. Vol. 4. Cambridge: Cambridge University Press, 1983. P. 75–92.
11. Hollman J. Towards an integrated vernacular curriculum. Khartoum: Summer Institute of Linguistics, 1981.
12. Beninyo B. Evaluation of the educational policies of the Sudan, 1972–1992: Impact and implications on educational development in the Southern Sudan. Leeds: Leeds University, 1996.
13. Sudan Government. Education Policies Conference. Khartoum: Ministry of Education, 1990.
14. Sudan People’s Liberation Movement (SPLM). Educational policy of the New Sudan and implementation guidelines. New Sudan/Southern Sudan: SPLM, 2002.
15. Manfredi S., Tosco M. Juba Arabic (Arabi Juba): a “less indigenous” language of South Sudan. URL: https://www.researchgate.net/publication/320907949_Juba_Arabic_Arabi_Jub... (access: 01.02.2019).