Корзина пуста.
Войти

Joachim Ringelnatz’s “Liner Roma” as a modernist recontextualization of Nikolai Gogol’s “Rome”

M. Duleba
$2.50

УДК 821.161.1=112.2

https://doi.org/10.20339/PhS.4-22.098    

 

Duleba Maxim,

PhD student of the German,

Dutch and Scandinavian Studies Department

Comenius University in Bratislava

e-mail: duleba2@uniba.sk

 

Статья вносит вклад в научный дискурс о “Liner Roma” (1924), городской новелле, весьма популярной у читателей, но маргинализированной в научной среде, немецкого поэта и писателя Иоахима Рингельнаца (1883–1934). В то время как автобиографический контекст данного произведения и его композиционное новаторство уже становились предметом исследований, характер интертекстуальных литературных отсылок остается неизученным. В работе сделан вывод, что диалог Рингельнаца с гоголевским «Римом» (1842) и гоголевское описание светского прогрессивного Парижа и сакрального Рима имеют непосредственное влияние на описание Рингельнацем столичного Берлина. Рингельнац следует за Гоголем, подчеркивая аналогичные явления во временно́м пространстве города. Подобно гоголевскому Парижу, Берлин Рингельнаца — это также секулярное пространство фрагментарной множественности, разрушающее религиозное и синкретическое «целостное». Однако в то время как Гоголь описывает светский Париж через отрицательную пространственную двумерность и представляет противопоставляемый ему «вечный» и духовный Рим в положительной пространственной трехмерности, Рингельнац приписывает светскому Берлину положительную трехмерность и тем самым в соответствии с модернистскими тенденциями своего времени эмансипирует пространство городского прогресса.

Ключевые слова: Иоахим Рингельнац, “Liner Roma”, Николай Гоголь, «Рим», городское пространство-время, интертекстуальность, сравнительный анализ, модернизм, немецкая рецепция гоголевской прозы.

  

Литература

1. Möbus F. Über die dunkle Seite im Werk von Joachim Ringelnatz // Ringelnatz! Ein Dichter Malt seine Welt. Göttingen: Wallstein Verlag, 2000. P. 16–187.

2. Pape W. Joachim Ringelnatz: Parodie und Selbstparodie in Leben und Werk. Berlin: De Gruyter, 1974. 457 p.

3. Möbus F. Liner Roma: Kein ordentlicher Anfang und kein ordentliches Ende // Text+Kritik, 2000. No. 148. P. 16–27.

4. Ringelnatz J. Briefe. Berlin: Henssel, 1988. 567 p.

5. Gogol N.V. Polnoe sobranie sochinenii: v 6 t. T. 3. Moscow: Chudozhestvennaia literatura, 1937. 325 s.

6. Ringelnatz J. Gesammelte Werke. Köln: Anaconda Verlag, 2015. 894 p.

7. Kiesel H. Geschichte der deutschprachigen Literatur 1918–1933. Munich: C.H. Beck, 2017. 1689 p.

8. Krivonos V.Sh. Siuzhet prostranstva i siuzhet geroia v “Rime” Gogolia // Lіteratura ta kul‘tura Polіssja. 2002. Vol. 16. S. 129–138.

9. Barnett T. Rome above Rome: Nikolai Gogol’s Romantic Vision of the Eternal City // Romanticism and the City. New York: Palgrave, 2011. P. 157–179.

10. Schmidt-Möbus F. Ringelnatz und seine Klischees // Text+Kritik, 2000. No. 148. P. 3–15.

11. Nike M. Chudnoe soglasie vs. Besporiadok: povest‘ “Rim” i dukhovno-esteticheskie poiski N. Gogolia // Poriadok Khaosa — Khaos Poriadka: sbornik Statei v Chest‘ Leonida Gellera. Bern: Peter Lang, 2010. S. 339–351.

12. Paperny V.Z. Povest‘ “Rim”, gorod Rim i messianizm pozdnego Gogolia // Gogol i Italia: materialy Mezhdunarodnoi konferentsii “Nikolai Vasilyevich Gogol: mezhdu Italiei i Rossiei”. Moscow: RGGU, 2004. S. 113–128.

13. Solivetti K. “Rim” Gogolia: totum pro parte // Gogol i Italia: materialy Mezhdunarodnoi konferentsii “Nikolai Vasilyevich Gogol: mezhdu Italiei i Rossiei”. Moscow: RGGU, 2004. S. 79–101.

14. Weisskopf M. Siuzhet Gogolia: morfologiia, ideologiia, kontekst. Moscow: RGGU, 2002. 686 s.

15. Milkova S. From Rome to Paris to Rome: Reversing the grand tour in Gogol’s “Rome” // Slavic and East European Journal. 2015. Vol. 59. No. 4. P. 493–516.

16. Bakhtin M.M. The dialogic imagination: Four Essays. Austin: U of T Press, 1981. 444 p.

17. Faustov A.A. Marshrut zevaki (iz razyskanii o gogolevskom “Rime”) // Novyi Filologicheskii Vestnik. 2006. No. 3. S. 216–221.

18. Kelly M.R. Gogol‘s “Rome”: On the threshold of two worlds // Slavic and East European Journal. 2003. Vol. 47. No. 1. P. 124–144.

19. Lachmann R. Gogol‘s urban imagination: St. Petersburg and Rome // Russian Literature. 2004. No. 56. P. 243–253.

20. Giuliani R. Vremia v povesti N.V. Gogolia “Rim” // Le temps et ses représentations dans la culture russe. Cahiers slaves. 2010. No. 11. S. 89–106.

21. Tretyakov E.O. Prostranstvo sveta v povesti N.V. Gogolia “Rim” // Vestnik TGU. 2012. No. 354. S. 31–34.

22. Mann Yu.V. Tvorčestvo N.V. Gogolia: Smysl i Forma. St. Petersburg: Izd-vo St. Peterburgskogo Universiteta, 2007. 744 s.

23. Virolainen M.N. Gorod-mir i sakral‘nyi siuzhet u Gogolia // Gogol i Italia: materialy mezhdunarodnoi konferentsii “Nikolai Vasilyevich Gogol: mezhdu Italiei i Rossiei”. Moscow: RGGU, 2004. S. 102–112.