Корзина пуста.
Войти

Potentially Conflictogenic Zones in the Language Consciousness of Bilinguals

О.В. Балясникова, Н.В. Дмитрюк, Н.В. Уфимцева
$2.50

УДК 81`4

https://doi.org/10.20339/PhS.6-20.163       

 

Балясникова Ольга Вениаминовна,

кандидат филологических наук, старший научный сотрудник

сектора этнопсихолингвистики Института языкознания РАН;

доцент Института лингвистики и межкультурной коммуникации

Первого МГМУ им. И.М. Сеченова

e-mail: o.balyasnikova@iling-ran.ru

ORCID: 0000-0002-5501-5264

 

Дмитрюк Наталья Васильевна,

доктор филологических наук, профессор

кафедры русского языка

Южно-Казахстанского государственного педагогического университета;

профессор Южно-Уральского государственного университета

e-mail: nvdmitr@yandex.ru

ORCID: 0000-0002-8527-0338

 

Уфимцева Наталья Владимировна,

доктор филологических наук, профессор, главный научный сотрудник,

заведующая сектором этнопсихолингвистики

Института языкознания РАН

e-mail: nufimtseva@yandex.ru

ORCID: 0000-0002-7476-8421

 

Статья посвящена выявлению, фиксации и анализу конфликтогенных зон в содержании ассоциативного (психологического) значения слов в языковом сознании носителей русского, казахского и якутского языков / культур в современном полиэтническом социуме. Сопоставительные исследования ассоциативного значения слов-эквивалентов в разных языках обнаруживают количественно и качественно фиксируемые несовпадения в структуре значения, которые в ситуациях межъязыкового (межкультурного) взаимодействия являются потенциально конфликтогенными и в указанных ситуациях проявляют себя как на осознанном, так и на неосознаваемом уровне. Метод исследования — свободный ассоциативный эксперимент, который проводился на родном языке испытуемых (якутском и казахском) и русском языке. Испытуемыми были национально-русские билингвы (якуты и казахи) и русские — студенты различных вузов в возрасте от 17 до 25 лет, не менее 100 человек в каждой выборке (мужчины и женщины в равном количестве). В качестве слов-стимулов выбрано семантическое поле «семья». Экспериментальный материал проанализирован с помощью модифицированного семантического гештальта Ю.Н. Караулова. Полученные данные позволили установить имеющиеся различия в содержании языкового сознания носителей русского, казахского и якутского языков / культур и ответить на вопрос: как влияет на содержание языкового сознания билингва язык (родной, второй) и родная культура? Результаты исследования могут быть использованы для оптимизации межкультурного общения и предотвращения коммуникативных и иных конфликтов.

Ключевые слова: ассоциативный эксперимент, межкультурные контакты, языковое сознание, конфликтогенные зоны, семантический гештальт.

 

Литература

 

  1. Ning S., Hayakawa S., Bartolotti J., Marian V. On language and thought: Bilingual experience influences semantic associations // Journal of Neurolinguistics. 2020. Vol. 56. Р. 100932. Doi: 10.1016/j. jneuroling. 2020. 100932
  2. Schulze C. , Endesfelder Quick A., Gampe A., Daum M.M. Cognitive Development. 2020. Vol. 55. Р. 100912. Doi: 10.1016/j. cogdev. 2020. 100912
  3. Ufimtseva N.V. Associative-verbal network as a model of the linguistics picture of the world // The European Proceedings of Social and Behavioural Sciences: X International Conference “Word, Utterance, Text: Cognitive, Pragmatic and Cultural Aspects” (EpSBS). Chelyabinsk State University. 2020. Р. 460–1465. Doi: 10.15405/epsbs. 2020.08.169
  4. Балясникова О.В., Уфимцева Н.В. «Конфликтогенные зоны» языкового сознания в межкультурном взаимодействии // Вестник Волгоградского государственного университета. Сер. 2. Языкознание. 2020. Т. 19. № 1. С. 28–40. Doi: 10.15688/jvolsu. 2020.1.3
  5. Balyasnikova O.V., Dmitryuk N.V. On studying actual language consciousness in social and regional perspectives // The European Proceedings of Social and Behavioural Sciences (EpSBS): X International Conference “Word, Utterance, Text: Cognitive, Pragmatic and Cultural Aspects”. Chelyabinsk State University. 2020. P. 69–73. Doi: 10.15405/epsbs. 2020.08.9