УДК 811.222.1`2
DOI 10.20339/PhS.6-25.010
Малекмохамади Али-Асгар,
аспирант кафедры русского языка и литературы,
Тегеранский университет (Тегеран, Иран)
e-mail: malekmohamadi.ali@ut.ac.ir
https://orcid.org/0009-0002-6072-6738
Голами Хосейн,
кандидат филологических наук,
профессор кафедры русского языка и литературы
Тегеранский университет (Тегеран, Иран)
e-mail: hgholamy@ut.ac.ir
https://orcid.org/0000-0002-6343-2690
В работе детально проанализированы заимствованные русские термины в персидской лексике, связанной с бильярдом. Цель исследования — влияние русского языка на терминологию бильярда в персидском языке, а также понимание того, каким образом эта лексика отражает культурные и языковые контакты между Россией и Ираном. В ходе работы рассмотрен набор ключевых терминов («биток», «шар», «в угол», «в среднюю», «удар», «пирамида» и «итальянский»), используемых в бильярде, и их соответствие в обоих языках. Методология исследования включает в себя сравнительный анализ лексических заимствований, а также лексикографические и культурные аспекты, связанные с этими терминами. На основе результатов работы подчеркивается значимость лексического заимствования как инструмента культурного взаимодействия и языкового обогащения. Статья будет интересна иранским и российским лингвистам, переводчикам, а также исследователям, занимающимся изучением языковых заимствований и взаимодействий между русским и персидским языками.
Ключевые слова: бильярдная терминология, лингвистика, лексические заимствования, русский язык, персидский язык, лексикография, русско-персидские языковые контакты, терминология
Литература
1. Гилазетдинова Г., Акбари Р. Семантическая Адаптация Русских Заимствований в персидском языке XIX–XX вв. // Ученые записки Казанского университета. Гуманитарные науки. 2013. URL: https://kpfu.ru/
2. History-of-Billiards-in-Iran. IRANNCS, 2024. URL: https://manibilliard.ir/
3. Гуренко С. К вопросу классификации заимствованной лексики, 2016.
4. Кудряшова С. Процесс заимствования как разновидность языкового контакта. Сyberleninka, 2015. URL: https://cyberleninka.ru
5. Ермачкова С. Исследование причин и роли заимствования в современном русском языке. Сyberleninka, 2020. URL: https://cyberleninka.ru
6. Российское военно-историческое общество. Русско-иранские войны. Федеральный портал истории России, 2024. URL: https://histrf.ru/read/articles/russko-iranskiie-voiny
7. Голами Х., Даду Х. Русский и персидский языки: культурное и языковое взаимодействие и взаимовлияние // Pazhuhesh-e Zabanha-ye Khareji. 2008. Vol. 47. P. 79–92.
8. Семенов Ю. Этимологический словарь. GUFO.ME. URL: https://gufo.me
9. Деххуда А. “سماور,” لغت نامه دهخدا. Тегеранский университет. URL: https://dehkhoda.ut.ac.ir/
10. Брокгауз Ф., Ефрон И. История бильярда (по материалам энциклопедии). Федерация бильярдного спорта России. URL: https://www.fbsrf.ru/
11. Razapour R., Abdollahi M. Словарь заимствованных слов из русского в персидском языке. London: Candle & Fog Publishing Ltd., 2021. URL: www.candle-fog.com
12. Деххуда A. “بیلیارد,” لغت نامه دهخدا“. Тегеранский университет. URL: https://dehkhoda.ut.ac.ir/
13. What-is-Pitok-in-Billiards. Mag.118File, 2024. URL: https://www.118file.com/mag/what-is-pitok-in-billiards/
14. Норузи Х., Горбани Чуйбари К. Историческое исследование некоторых фонетических изменений, распространенных в персидском языке Южного Хорасана. CIVILICA, 2024. URL: https://civilica.com/
15. “سریدی.” love8ball, 2024. URL: https://love8ball.ir
16. What-is-Vogel-Billiards. www.118file.com, Mar. 07, 2025. URL: https://www.118file.com
17. “ایتالیانسکی.” Novinbiliard, 2024.
18. “چوب بازی بیلیارد یا اودار.” love8ball, 2024. URL: https://love8ball.ir
19. “پیرامید.” Novinbiliard, 2024. URL: https://novinbiliard.ir/anva-bazi-biliard/
20. “شار.” lozi.shop, 2024. URL: https://lozi.shop/billiards/post/pool-snooker-terms/




.png)







